10 Skill Penting yang Wajib Dimiliki Penerjemah Andal

Tayang 01 Okt 2021 - Dibaca 8 mnt

Isi Artikel

    Pekerjaan translator atau penerjemah sering dianggap pekerjaan mudah, padahal ada berbagai skill, selain bahasa, yang harus dikuasai pelakunya.

    Selain itu, posisi ini tak hanya jadi rebutan para lulusan bahasa, tapi berbagai bidang studi lain, selama seseorang memenuhi skill-skill pentingnya.

    Apa saja skill yang harus dikuasai seorang penerjemah andal? Glints sudah merangkum 10 skill penting di bawah ini.

    10 Skills yang Dibutuhkan Penerjemah

    Berikut ini adalah beberapa kemampuan yang kamu butuhkan jika ingin menjadi seorang penerjemah atau translator.

    1. Kemampuan berbahasa

    skills yang dibutuhkan penerjemah

    © Freepik.com

    Kemampuan menggunakan sedikitnya dua bahasa dengan baik menjadi skill pertama yang dimiliki oleh seorang penerjemah.

    Menurut Indeed, bukan cuma lancar berbahasa, tapi pemahaman dalam aturan berbahasa seperti tata bahasa, tanda baca, hingga gaya bahasa juga harus dikuasai seorang penerjemah.

    Skill ini pun menghindari terjemahan yang berantakan dan sulit dibaca oleh user atau klien.

    2. Pengetahuan budaya

    © Freepik.com

    Mengutip Universal Translation Services, pengetahuan yang mendalam terhadap suatu budaya adalah skill penting lainnya untuk jadi seorang penerjemah andal.

    Hal ini karena budaya memiliki hubungan erat dengan sebuah bahasa. Bahasa-bahasa slang atau idiom tentu saja tidak bisa diterjemahkan secara literal.

    Pemahaman budaya dari suatu bahasa dapat mempermudah kamu untuk memahami konteks dan makna dari kata tersebut.

    Baca Juga: Interpreter dan Translator: Apa Sih Perbedaannya?

    3. Penelitian dan rasa ingin tahu

    google site kit

    © Freepik.com

    Kemampuan meneliti yang baik dan rasa ingin tahu yang kuat adalah skill lainnya yang perlu dimiliki oleh seorang penerjemah.

    Hal ini diperlukan apabila kamu ingin menerjemahkan suatu teks yang memiliki bidang ilmu spesifik agar tidak menghasilkan makna ambigu.

    Sebagai contoh, makna kata “operasi” di bidang medis tentu memiliki makna yang berbeda apabila konteksnya untuk sebuah bisnis.

    4. Komunikasi

    skill yang dibutuhkan penerjemah

    © Freepik.com

    Kemampuan komunikasi yang baik adalah skill lainnya yang diperlukan seorang translator.

    Hal ini karena, seorang penerjemah harus menyampaikan ide dari satu bahasa ke bahasa lainnya dengan tepat.

    Selain itu, seorang penerjemah pun akan sering berkomunikasi dengan klien mengenai pekerjaannya.

    Sehingga, skill ini diperlukan agar tidak terjadi miskomunikasi serta kesalahpahaman antara penerjemah dan klien.

    5. Kemampuan menggunakan komputer

    belajar backend web

    © Freepik.com

    Skill ini dibutuhkan oleh penerjemah karena sekarang ini ada beberapa aplikasi komputer yang dapat membantu proses penerjemahan.

    Selain itu, kemampuan mengetik dan pemahaman dalam menggunakan berbagai aplikasi terjemahan dapat memudahkan kamu ketika bekerja.

    6. Manajemen waktu

    sikap tidak profesional

    © Freepik.com

    Menurut TARGETjobs, manajemen waktu yang baik dan kemampuan bekerja dengan deadline adalah sebuah keharusan bagi seorang penerjemah.

    Hal ini karena seorang penerjemah, baik freelance atau bukan, akan memiliki banyak dokumen yang harus diterjemahkan dari berbagai klien.

    Sehingga, seorang penerjemah harus pintar dalam membagi waktu agar seluruh pekerjaan bisa selesai tanpa melewati deadline.

    Baca Juga: 10 Aplikasi Terbaik untuk Belajar Bahasa Inggris Rekomendasi Glints

    7. Memiliki spesialisasi

    software helpdesk

    © Freepik.com

    Memiliki spesialisasi dalam satu bidang atau lebih adalah skill lain yang dibutuhkan oleh seorang penerjemah.

    Pemahaman yang mendalam dalam satu bidang dapat membantu translator untuk memilih kata yang sesuai dengan konteks tertentu.

    Beberapa spesialisasi yang umum dimiliki seorang penerjemah adalah di bidang medis, hukum, sains, dan bisnis.

    8. Perhatian terhadap detail

    skill yang dibutuhkan penerjemah

    © Freepik.com

    Perhatian terhadap detail adalah skill lain yang perlu dimiliki seorang penerjemah. Dengan skill ini, seorang penerjemah dapat membuat terjemahan yang akurat dan efektif.

    Kemampuan ini sangat diperlukan di dalam dunia penerjemahan karena sebuah kesalahan sekecil apapun dapat menghasilkan akibat yang besar.

    Karena itu, seorang penerjemah harus melatih skill ini dengan me-review hasil terjemahan sebelum dikirimkan ke klien dan menggunakan software seperti spelling dan grammar checker.

    9. Fleksibilitas

    email marketing

    © Pexels.com

    Menjadi penerjemah adalah pekerjaan yang membutuhkan perkembangan, perbaikan, dan penyesuaian setiap waktunya.

    Jadi seorang penerjemah yang terbuka terhadap kritik dan menyesuaikan diri dengan kliennya akan memudahkanmu untuk sukses di bidang ini.

    Sebagai contoh, ketika bekerja dengan klien, akan ada kemungkinan klien memberi tambahan konten yang dapat mengubah makna dari terjemahan sebelumnya.

    Apabila hal ini terjadi, tentunya seorang penerjemah harus menjadi fleksibel agar bisa memenuhi keinginan dan spesifikasi dari klien.

    10. Kreatif dan bersikap netral

    © Freepik.com

    Perbedaan linguistik dari satu bahasa dengan bahasa lain dapat menjadi tantangan yang menyulitkan seorang penerjemah.

    Oleh karena itu untuk mengatasi permasalahan ini, seorang penerjemah dituntut untuk menjadi kreatif agar bisa menyampaikan maknanya dengan baik terlepas dari perbedaan linguistik tersebut.

    Selain itu, terkadang seorang translator pun harus menerjemahkan suatu teks yang tidak sesuai dengan pandangan pribadinya.

    Kemampuan untuk tetap bersikap netral dapat membantu kamu untuk bersikap profesional dalam pekerjaanmu.

    Baca Juga: 6 Aplikasi Belajar Bahasa yang Bisa Kamu Gunakan saat WFH

    Itulah skill yang dibutuhkan oleh seorang penerjemah. Penerjemah adalah pekerjaan yang masih jadi incaran para lulusan bahasa.

    Namun, kamu juga bisa bekerja secara freelance ya untuk memperluas koneksi dan menambah ilmu.

    Nah, kalau kamu sedang mencari pekerjaan sebagai translator, di Glints ada banyak lowongan pekerjaan sebagai penerjemah yang menanti kamu, lho.

    Ada pekerjaan full-timepart-timefreelance, atau internship yang bisa kamu pilih.

    Jadi, tunggu apa lagi? Yuk cari kesempatanmu di sini sekarang!

    Seberapa bermanfaat artikel ini?

    Klik salah satu bintang untuk menilai.

    Nilai rata-rata 3.9 / 5. Jumlah vote: 9

    Belum ada penilaian, jadi yang pertama menilai artikel ini.

    We are sorry that this post was not useful for you!

    Let us improve this post!

    Tell us how we can improve this post?


    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Artikel Terkait